Traducción literal del comunicado de E TA en el que da por terminada "su" tregua

Por cartapacioliberal - 6 de Junio, 2007, 10:09, Categoría: General

Recogemos la traducción íntegra del comunicado de ETA y una breve apreciación del mismo. Sobran las palabras. En otros medios en los que se traslada el comunicado puede haberse omitido el párrafo de la definición de ETA como grupo "socialista".

LA VOZ DE ETA

Traducción literal del comunicado de ETA publicado en htpp//www.berria.info

“ETA, colectivo socialista revolucionario para la liberación de la nación vasca quiere dar la siguiente noticia a los ciudadanos vascos:


Corren tiempos de aclaración. Se trata de superar la actual división institucional y seguir los pasos para la construcción de un Estado Independiente. Se alzan miles de voces por un cambio político y social, y por un futuro de este pueblo. ETA también lo hace por el proceso de liberación de este pueblo. El final del proceso, sin duda, será un Estado Independiente llamado Euskal Herria, para llegar a el, por un lado, Navarra, Alava, Vizcaya y Guipúzcoa, y por otro, Lapurdi, la Baja Navarra y Zuberoa, deben unirse. Con el fin de “zazpiak bat” (Las siete en una). Construyamos el entorno de nuestro pueblo. Claro está, que las actuales salidas no nos llevan a ningún lado. El futuro está en nuestras manos y lo vamos a conseguir.


Se han quitado los disfraces. El talante de Zapatero se ha convertido en el fascismo que deja sin derechos a los ciudadanos y a los partidos. Pero no son los únicos. También se les ha caído la careta a los dirigentes del PNV, que tienen hambre de dinero. El peor enemigo, por desgracia, para la libertad de los pueblos es la traición. En la defensa de Euskal Herria, en la construcción de nuestro entorno, en cada una de las decisiones importantes, nos han traicionado. Sin embargo, esta vez, los ciudadanos no les han dado un cheque en blanco para continuar con el sufrimiento de este pueblo bajo el cobijo del españolismo.


Sólo han seducido a los responsables de la represión de los derechos de los pueblos. Y no a los “euskaldunes” que queremos vivir en democracia y libertad.

Los problemas de Euskal Herria en lugar de desaparecer, se están agrandando y agravando. La Justicia Española ha dejado fuera de estas elecciones anti-democráticas a miles de ciudadanos y al principal actor del proceso, que es la izquierda abertzale. La actual situación de Euskal Herria es excepcional. Las pasadas elecciones no tienen legitimidad. El Gobierno de España ha respondido al alto el fuego permanente de ETA con detenciones, torturas y todo tipo de acoso. No hay un mínimo de condiciones democráticas para un proceso de negociación. Tenemos en vista el presente y el futuro político de Euskal Herria: la autodeterminación y la independencia, y las semillas que han sembrado miles y miles de ciudadanos darán su fruto a nuestro pueblo.


El pueblo que es atacado con armas tiene el derecho de defenderse con armas.

Hacemos un llamamiento a los ciudadanos para luchar en contra de esta falsa democracia, y luchar y trabajar juntos para la construcción de un Estado Independiente llamado Euskal Herria.

Cada uno en su entorno y según sus circunstancias. Con las manos abiertas y todos juntos.


Por último, ETA, acaba con el alto el fuego permanente el 6 de junio del 20007 a las 00:00 horas, a partir de ese momento tiene decidido luchar en todos los frentes por los derechos de Euskal Herria, y así lo quiere hacer saber.”

Esta es la voz de ETA, no hay peor ciego que el que no quiere ver.

Estos fueron, son y serán siempre los objetivos de ETA.

¿De verdad cree Rodríguez Zapatero y el Partido Socialista que es posible el diálogo?

El único diálogo posible es la vuelta al Pacto por las Libertades y contra el Terrorismo.

Necesitamos un Estado fuerte y un Presidente del Gobierno unificador frente al Terrorismo.

El Blog

Calendario

<<   Junio 2007  >>
LMMiJVSD
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

Categorías

Archivos

Sindicación

Alojado en
ZoomBlog